Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "sehr wohlhabender geschaeftsmann"

"sehr wohlhabender geschaeftsmann" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Seher, sohr czy Gen.-Sekr.?
Etablierung
Femininum | feminine f <Etablierung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Geschäftsmann
Maskulinum | masculine m <Geschäftsmann(e)s; Geschäftsleuteoder | or od Geschäftsmänner>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • er ist ein versierter Geschäftsmann
    he is an experienced businessman
    er ist ein versierter Geschäftsmann
gewieft
[-ˈviːft]Adjektiv | adjective adj <gewiefter; gewieftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • smart
    gewieft schlau
    gewieft schlau
Przykłady
  • cunning
    gewieft durchtrieben
    sly
    gewieft durchtrieben
    crafty
    gewieft durchtrieben
    artful
    gewieft durchtrieben
    gewieft durchtrieben
sehr
[zeːr]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • very
    sehr vor adj & adv
    sehr vor adj & adv
Przykłady
  • most
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    highly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    greatly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    extremely
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
Przykłady
  • very much
    sehr in Verbindung mit Verben
    greatly
    sehr in Verbindung mit Verben
    highly
    sehr in Verbindung mit Verben
    terribly
    sehr in Verbindung mit Verben
    awfully
    sehr in Verbindung mit Verben
    sehr in Verbindung mit Verben
Przykłady
  • ich vermisse ihn sehr
    I miss him very much (oder | orod badly)
    I miss him terribly (oder | orod dreadfully)
    ich vermisse ihn sehr
  • ich bedauere ihn sehr
    I pity (oder | orod sympathize with) him very much, I feel very sorry for him
    ich bedauere ihn sehr
  • das bedauere ich sehr
    I am very sorry about that
    das bedauere ich sehr
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
verhältnismäßig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • relative
    verhältnismäßig relativ
    comparative
    verhältnismäßig relativ
    verhältnismäßig relativ
Przykłady
  • proportional, proportionate, pro rata, rat(e)able
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH entsprechend der Geschäfts-, Kostenbeteiligung etc
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH entsprechend der Geschäfts-, Kostenbeteiligung etc
Przykłady
verhältnismäßig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • proportionately
    verhältnismäßig im Verhältnis
    proportionally
    verhältnismäßig im Verhältnis
    verhältnismäßig im Verhältnis
  • relatively
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
    comparatively
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
Przykłady
  • proportionately, proportionally, in proportion, rat(e)ably, pro rata
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • Gewinne verhältnismäßig aufteilen
    to distribute gains proportionally (oder | orod pro rata)
    to prorate (oder | orod proportion) gains
    Gewinne verhältnismäßig aufteilen
seriös
[zeˈrɪ̆øːs]Adjektiv | adjective adj <seriöser; seriösest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • serious
    seriös ernsthaft
    seriös ernsthaft
Przykłady
  • respectable
    seriös gediegen, zuverlässig
    reliable
    seriös gediegen, zuverlässig
    seriös gediegen, zuverlässig
Przykłady
  • reliable
    seriös Unternehmen, Firma
    sound
    seriös Unternehmen, Firma
    reputable
    seriös Unternehmen, Firma
    seriös Unternehmen, Firma
zusammenbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden mit jemandem zusammenbringen bekannt machen
    to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb, to bringjemand | somebody sb into contact withjemand | somebody sb
    jemanden mit jemandem zusammenbringen bekannt machen
  • jemanden mit jemandem zusammenbringen zwecks späterer Heirat
    to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb, to getjemand | somebody sb together withjemand | somebody sb
    jemanden mit jemandem zusammenbringen zwecks späterer Heirat
  • jemanden mit einem einflussreichen Geschäftsmann zusammenbringen
    to introducejemand | somebody sb to an influential businessman
    jemanden mit einem einflussreichen Geschäftsmann zusammenbringen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • assemble
    zusammenbringen zusammenberufen
    zusammenbringen zusammenberufen
  • unite
    zusammenbringen vereinigen
    zusammenbringen vereinigen
  • couple (mit with)
    zusammenbringen gedanklich verbinden
    zusammenbringen gedanklich verbinden
Przykłady
  • etwas mit etwas zusammenbringen Materialien etc
    to bringetwas | something sth into contact withetwas | something sth
    etwas mit etwas zusammenbringen Materialien etc
  • raise
    zusammenbringen Geld
    collect
    zusammenbringen Geld
    zusammenbringen Geld
  • amass
    zusammenbringen Vermögen
    zusammenbringen Vermögen
  • remember
    zusammenbringen sich erinnern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen sich erinnern umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • be able to say
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
    manage
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • er hat keine drei Sätze zusammengebracht
    he couldn’t manage three sentences
    er hat keine drei Sätze zusammengebracht
  • get (things) together
    zusammenbringen zusammenbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen zusammenbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bring (etwas | somethingsth) about, manage, get (etwas | somethingsth) done, succeed in doing
    zusammenbringen fertigbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen fertigbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
fleißig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • industrious
    fleißig arbeitsam
    diligent
    fleißig arbeitsam
    hardworking
    fleißig arbeitsam
    fleißig arbeitsam
Przykłady
  • busy
    fleißig eifrig tätig
    fleißig eifrig tätig
Przykłady
Przykłady
  • keen
    fleißig Sammler etc
    enthusiastic
    fleißig Sammler etc
    fleißig Sammler etc
  • frequent
    fleißig Kirchgänger, Theaterbesucher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig Kirchgänger, Theaterbesucher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • heavy
    fleißig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eierleger etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eierleger etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
fleißig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • industriously
    fleißig eifrig
    diligently
    fleißig eifrig
    fleißig eifrig
Przykłady
  • (very) much
    fleißig viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Sorgfalt
[-ˌfalt]Femininum | feminine f <Sorgfalt; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • care
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
    attention
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
Przykłady
  • care
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
    conscientiousness
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
Przykłady
Przykłady
  • care(fulness), caution, cautiousness
    Sorgfalt Behutsamkeit, Vorsicht
    Sorgfalt Behutsamkeit, Vorsicht
Przykłady
  • painsPlural | plural pl
    Sorgfalt Mühe
    trouble
    Sorgfalt Mühe
    Sorgfalt Mühe
Przykłady
  • diligence
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    care
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • angemessene (oder | orod übliche, gehörige) Sorgfalt
    ordinary diligence, due care
    angemessene (oder | orod übliche, gehörige) Sorgfalt
  • (übliche) Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmanns
    ordinary diligence of a reliable businessman
    (übliche) Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmanns
  • verkehrsübliche Sorgfalt
    due diligence, ordinary care
    verkehrsübliche Sorgfalt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady